See main courante in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Documents en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de main et de courant." ], "forms": [ { "form": "mains courantes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le Dictionnaire encyclopédique Quillet dans son édition de 1934 distingue les deux sens par une orthographe différente : main-courante la rampe d’escalier avec un trait d’union et main courante le registre, sans trait d’union." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "main-courante" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Guide de la Plainte - Direction Départementale de la Sécurité Publique de la Seine-Saint-Denis", "text": "A défaut de plainte, la main courante permet à toute personne de relater les faits (évènements) dont elle a été victime. Elle ne déclenche pas une procédure judiciaire mais est archivée localement à titre d’information dans l’hypothèse d’un dépôt de plainte ultérieur ou d’autres démarches civiles…" }, { "ref": "Antoine Blondin, Monsieur Jadis ou l’École du soir, 1970, réédition Folio, 1972, page 9", "text": "Longtemps j’ai cru que je m’appelais Blondin, mon nom véritable est Jadis. C’est celui que je viens de donner au brigadier penché sur la main courante de ce commissariat dont je ne soupçonnais pas l’existence." }, { "ref": "Fred Vargas, Pars vite et reviens tard, 2001", "text": "— Bien, dit Adamsberg en tirant à lui la main courante, indiquant assez par son mouvement bâclé que la discussion touchait à son terme." }, { "ref": "Marie-Agnès Michel, 1m02 au garrot, Armelle Vancaeyzeele, 2009, page 51", "text": "La fliquette m’a conseillé de faire une « main courante ». C’est ce qu’on a fait." } ], "glosses": [ "Registre sur lequel sont consignées des opérations, de vente pour les commerçants, des incidents et interventions pour les commissariats de police, les casernes de pompiers, les hôpitaux…" ], "id": "fr-main_courante-fr-noun-u8fdw5Db" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la menuiserie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968", "text": "Il y eut un heurt contre la main courante, et ce bruit de métal parut énorme dans cette nuit où ils ne percevaient même plus le sifflement du vent." }, { "ref": "Tito Topin, Shanghai Skipper, Série noire, Gallimard, 1986, page 40", "text": "Il attrapa la main courante et prit son élan en gravissant l’escalier quatre à quatre." }, { "ref": "Guide de bricolage", "text": "Installer une main courante : Pour des raisons de sécurité et de confort, les escaliers ont besoin de main courante, posée le long du mur. Elle s’ajoute à une rampe déjà existante, ou fait office de rampe si celle-ci n’existe pas." } ], "glosses": [ "Élément rampant placé à hauteur d’appui sur le noyau, sur le mur-noyau, sur le mur de cage d’escalier ou couronnant une rampe d’appui." ], "id": "fr-main_courante-fr-noun-A~ZJLLh4", "topics": [ "carpentry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nicole Buyse, \"Eppur invente un système qui facilite le freinage des fauteuils roulants\" (16 décembre 2022). Les Échos", "text": "Un utilisateur de fauteuil roulant ne peut freiner qu’en serrant très fort la main courante de la roue." } ], "glosses": [ "Anneau sur la roue d’un fauteuil roulant pour la propulsion manuelle." ], "id": "fr-main_courante-fr-noun-DM7gNXir" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛ̃ ku.ʁɑ̃t\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-main courante.wav", "ipa": "mɛ̃ ku.ʁɑ̃t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-main_courante.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-main_courante.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-main_courante.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-main_courante.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-main courante.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "brouillard" }, { "word": "rampe" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "word": "Minutenprotokoll" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "word": "daybook" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "word": "log book" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "word": "register of offenses" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "word": "account book" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "diario" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "bitácora" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "registro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "word": "maincourante" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "word": "dagboek" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "Handlauf" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "word": "handrail" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "word": "passamà" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "word": "appoghjamane" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "tags": [ "neuter" ], "word": "gelænder" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "pasamano" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "pasamanos" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "barandilla" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "word": "corrimano" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "word": "mancorrente" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "word": "reling" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "word": "man correnta" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "word": "tenedoira" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Anneau", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "Greifring" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Anneau", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "Greifreifen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Anneau", "sense_index": 3, "word": "pushrim" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Anneau", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "aro acoplado" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Anneau", "sense_index": 3, "word": "hoepel" } ], "word": "main courante" }
{ "categories": [ "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en français", "Documents en français", "Locutions nominales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en corse", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de main et de courant." ], "forms": [ { "form": "mains courantes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le Dictionnaire encyclopédique Quillet dans son édition de 1934 distingue les deux sens par une orthographe différente : main-courante la rampe d’escalier avec un trait d’union et main courante le registre, sans trait d’union." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "main-courante" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Le Guide de la Plainte - Direction Départementale de la Sécurité Publique de la Seine-Saint-Denis", "text": "A défaut de plainte, la main courante permet à toute personne de relater les faits (évènements) dont elle a été victime. Elle ne déclenche pas une procédure judiciaire mais est archivée localement à titre d’information dans l’hypothèse d’un dépôt de plainte ultérieur ou d’autres démarches civiles…" }, { "ref": "Antoine Blondin, Monsieur Jadis ou l’École du soir, 1970, réédition Folio, 1972, page 9", "text": "Longtemps j’ai cru que je m’appelais Blondin, mon nom véritable est Jadis. C’est celui que je viens de donner au brigadier penché sur la main courante de ce commissariat dont je ne soupçonnais pas l’existence." }, { "ref": "Fred Vargas, Pars vite et reviens tard, 2001", "text": "— Bien, dit Adamsberg en tirant à lui la main courante, indiquant assez par son mouvement bâclé que la discussion touchait à son terme." }, { "ref": "Marie-Agnès Michel, 1m02 au garrot, Armelle Vancaeyzeele, 2009, page 51", "text": "La fliquette m’a conseillé de faire une « main courante ». C’est ce qu’on a fait." } ], "glosses": [ "Registre sur lequel sont consignées des opérations, de vente pour les commerçants, des incidents et interventions pour les commissariats de police, les casernes de pompiers, les hôpitaux…" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la menuiserie" ], "examples": [ { "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968", "text": "Il y eut un heurt contre la main courante, et ce bruit de métal parut énorme dans cette nuit où ils ne percevaient même plus le sifflement du vent." }, { "ref": "Tito Topin, Shanghai Skipper, Série noire, Gallimard, 1986, page 40", "text": "Il attrapa la main courante et prit son élan en gravissant l’escalier quatre à quatre." }, { "ref": "Guide de bricolage", "text": "Installer une main courante : Pour des raisons de sécurité et de confort, les escaliers ont besoin de main courante, posée le long du mur. Elle s’ajoute à une rampe déjà existante, ou fait office de rampe si celle-ci n’existe pas." } ], "glosses": [ "Élément rampant placé à hauteur d’appui sur le noyau, sur le mur-noyau, sur le mur de cage d’escalier ou couronnant une rampe d’appui." ], "topics": [ "carpentry" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Nicole Buyse, \"Eppur invente un système qui facilite le freinage des fauteuils roulants\" (16 décembre 2022). Les Échos", "text": "Un utilisateur de fauteuil roulant ne peut freiner qu’en serrant très fort la main courante de la roue." } ], "glosses": [ "Anneau sur la roue d’un fauteuil roulant pour la propulsion manuelle." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛ̃ ku.ʁɑ̃t\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-main courante.wav", "ipa": "mɛ̃ ku.ʁɑ̃t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-main_courante.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-main_courante.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-main_courante.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-main_courante.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-main courante.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "brouillard" }, { "word": "rampe" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "word": "Minutenprotokoll" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "word": "daybook" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "word": "log book" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "word": "register of offenses" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "word": "account book" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "diario" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "bitácora" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "registro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "word": "maincourante" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Registre", "sense_index": 1, "word": "dagboek" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "Handlauf" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "word": "handrail" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "word": "passamà" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "word": "appoghjamane" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "tags": [ "neuter" ], "word": "gelænder" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "pasamano" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "pasamanos" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "barandilla" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "word": "corrimano" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "word": "mancorrente" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "word": "reling" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "word": "man correnta" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Rampe", "sense_index": 2, "word": "tenedoira" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Anneau", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "Greifring" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Anneau", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "Greifreifen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Anneau", "sense_index": 3, "word": "pushrim" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Anneau", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "aro acoplado" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Anneau", "sense_index": 3, "word": "hoepel" } ], "word": "main courante" }
Download raw JSONL data for main courante meaning in Français (7.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.